Batalhas: diferenças entre revisões

Fonte: Elvenar Wiki PT
Saltar para a navegação
Sem resumo de edição
 
(Há 29 revisões intermédias de 2 utilizadores que não estão a ser apresentadas)
Linha 1: Linha 1:
[[Category:Help]]
[[Category:Ajuda]]
===Basics===
{{Template:Menus_Overview}}
Elvenar is a peaceful world! However to enforce that peace you may sometimes want to fight your way through.
===Batalhas===
As it has been noted, to collect the Relics you need to improve the development of your city, you will have to scout Provinces where you will get acquainted with the tribes that possess them.
====Conceitos Básicos====
 
Elvenar é um mundo pacífico! No entanto para manter essa paz, poderás por vezes ter de seguir o caminho da luta.  
At this point, you will be given the choice to negotiate the Relics with the Province merchant or fight the units in the Province to get them.
Como tem sido dito, para reunir as relíquias que irão permitir o desenvolvimento da tua cidade, precisas de explorar diversas províncias. É nelas que se encontram as várias tribos e civilizações possuídoras desses preciosos artigos. Quando chegas a uma província ser-te-à dado a escolher entre negociar com o comerciante local ou lutar contra os inimigos que lá se encontram.


[[File:Inside Province.png|center]]
[[File:Inside Province.png|center]]




On each Province you will find an army which will vary, depending on the Province type. The further away you go from your city, the bigger the army in the Province will become and the more complex the combination of it's troops will be. As with your own units, the number of troops in each Province squad will depend on each unit weight.  
Em cada província irás encontrar um exército cuja composição depende do tipo de província. Quanto mais te afastas da tua cidade, maiores  serão esses exércitos e mais complexa será a sua composição. Tal como acontece com as tuas tropas, o número de unidades que integra cada batalhão nas províncias depende do peso de cada unidade.


[[File:Army-Size.png|center]]
[[File:Army-Size.png|center]]




=== Army Setup===
====Pentágono de Combate====
As [[Unidades]] de combate do Elvenar têm características próprias, que as tornam mais ou menos eficazes a lutar contra outras unidades.
 
Existem 5 tipos de unidades no Elvenar (Ligeiro de Corpo-a-Corpo, Ligeiro de Curto Alcance, Mago, Pesado de Corpo-a-Corpo, Pesado de Curto Alcance), por isso, criámos o seguinte pentágono de combate que permite perceber melhor a eficácia de cada tipo de unidade.
 
[[File:Combat_Pentagon.png|center]]
 
 
De início, pode ser difícil perceber o Pentágono acima sem saber como ele funciona, por isso, vê uma imagem de exemplo em baixo.
 
 
[[File:Combat_Pentagon_explained.png|center]]
 
 
Neste exemplo, o tipo de unidade escolhida são os Pesados de Curto Alcance.
 
As setas a verde (a ''sair'') apontam para as classes de unidades contra as quais os Pesados de Curto Alcance são mais eficazes: neste caso, as unidades Ligeiras de Curto Alcance e as unidades Ligeiras de Corpo-a-Corpo.


To prepare for battle you will first need to train your troops in the Barracks. After doing so, you will have a big enough army to fight your way to collect Relics.
As setas a vermelho (a ''entrar'') indicam as unidades contra as quais os Pesados de Curto Alcance são menos eficazes: neste caso, as unidades da classe dos Magos e os Pesados de Corpo-a-Corpo.
 
Este exemplo pode ser generalizado para qualquer tipo de unidade, vendo as setas que ''saiem'' (maior eficácia) e as setas que ''entram'' (menor eficácia).
 
<br />
 
=== Configuração do Exército===
 
Para te preparares para a batalha, primeiro terás de treinar as tuas tropas no Quartel. Quando tiveres um exército suficientemente grande, poderás então iniciar a tua luta pelas relíquias.
 
Antes de dares início a uma batalha precisas também de configurar o teu exército. No campo de batalha, cada tipo de unidade será agrupado em batalhões. O tamanho destes batalhões está diretamente relacionado com o peso das unidades e pode ser aumentado através da pesquisa do “Tamanho do Batalhão! Por outro lado, desde o começo do jogo que podes levar para o campo de batalha de 1 a 5 batalhões, por isso lembra-te: quantos mais melhor!


Right before you start to battle you will need to set up your army. On the battlefield, each unit type will be grouped into Squads. The Squad Size of your troops will increase with each corresponding technology you research in the Research Tree. On the other hand, you will be able to place from 1 to 5 Squads on the battlefield, right from the start. So remember: The more the the merrier!


[[File:Setup_Army.png|center]]
[[File:Setup_Army.png|center]]


A escolha dos batalhões que vais levar para a batalha é um factor muito importante para que consigas vencer a batalha.
Se passares o rato por cima de uma unidade, conseguirás ver contra quais classes de unidades inimigas ela será mais eficaz e menos eficaz em batalha.


You will be able to remove Squads and replace them, as long as you haven't started the battle.
No caso da imagem de exemplo em baixo, temos o rato por cima do nosso Bárbaro de Machado II, e como é possível ver pela dica informativa, esta unidade será uma boa escolha pois é boa contra unidades ligeiras corpo-a-corpo e contra magos.


You will always place a full Squad on the battlefield unless you do not have enough [[Units|units]] in a Squad to fill it, in that case only a partial Squad will be placed.  
Podes sempre ver mais informações sobre a unidade ao clicar no ícone informativo [[File:Info-icon.png]].


As said, the Squads have a size which will increase throughout the game: The bigger the Squad the more [[Units|units]] will fit into it and the stronger it will be.
[[File:Setup_Army_Good_Against.png|center]]
 
Terás a capacidade de remover batalhões e substituí-los desde que não tenhas dado início à batalha.  
 
Irás sempre levar para o campo de batalha um batalhão completo desde que tenhas unidades suficientes para isso, caso contrário apenas uma parte do batalhão poderá ser enviada para a luta.
 
Tal como foi dito, os batalhões têm um tamanho (peso) que irá aumentar ao longo do jogo: quanto maior a capacidade do batalhão, mais unidades podem nele ser integradas e mais forte será!


[[File:Army_selection.png|center]]
[[File:Army_selection.png|center]]




Your enemies will also have different Squad sizes. The Squad size of your enemies increase with each new Province you Scout and with the distance of the Province from your city!
Os teus inimigos também terão diferentes tamanhos nos seus batalhões, estes irão aumentando a cada nova província que exploras e são também determinados pela distância a que estas províncias se encontram da tua cidade.  


By clicking on the [[File:Info-icon.png]] on your enemies' image, you will see their attributes per unit.
Ao clicares no icon [[File:Info-icon.png]] na imagem dos teus inimigos, irás poder visualizar os seus atributos por unidade.


=== Disposição das Tropas ===


=== The Battlefield===


On the battlefield you will find the fighters already in their starting positions. Your troops are on the left, and their range is marked in yellow. Your opponent's are on the right, and their range is marked in red.
=== O Campo de Batalha===


Each Squad takes one hex on the field and its movement range will be highlighted.  
Quando inicias uma batalha irás encontrar todas as unidades dispostas no terreno, de acordo com as suas posições definidas. Cada batalhão ocupa um hexágono no campo de batalha e o seu alcance de movimento será evidenciado.
 
[[File:Starting_positions.png]]
 
As tuas topas estão à esquerda e o seu alcance de movimentos será marcado a amarelo. O teu opositor estará à direita e o seu alcance estará marcado a vermelho.




Linha 47: Linha 85:




Sometime you will also find different type of obstacles on the battlefield so you will need to develop different tactics to attack or defend. If the [[Units|units]] can attack from long range, it can of course also attack over obstacles.  
Por vezes irás também encontrar diferentes obstáculos no campo de batalha, pelo que terás de desenvolver estratégias alternativas para atacar e defender. Se as unidades de determinado batalhão tiverem a capacidade de atacar à distância, terão igualmente a capacidade de atacar por cima dos obstáculos.


 
=== Barra de Iniciativa===
=== Initiative Bar===


[[File:Initiative_bar_exp.png|700px|center]]
[[File:Initiative_bar_exp.png|700px|center]]


{|  
{|  
  !Number
  !Número
  !Name
  !Nome
  !Description
  !Descrição
  |-
  |-
  |align=center|1
  |align=center|1
  |align=center|Surrender
  |align=center|Rendição
  |If you click this button, the battle will immediately be stopped and lost. You can choose to click it at any time, to avoid additional losses.  
  |Quando clicas neste botão, a batalha termina imediatamente e sais derrotado. Podes clicar neste botão a qualquer momento da batalha para evitares perdas adicionais.
  |-
  |-
  |align=center|2
  |align=center|2
  |align=center|Finish Battle automatically
  |align=center|Terminar Batalha Automaticamente
  |This button will finish the battle automatically. Once started there is no possibility to go back to manual mode. If you want to see the battle results immediately, just click on the button “Battle results” on the top of the screen.
  |Este botão irá terminar a batalha de forma automatica. Uma vez clicado, não é possível retroceder esta ação e voltar ao modo manual da batalha. Se quiseres poderás visualizar o resultado da batalha de forma imediata clicando no botão "Resultados da Batalha", no topo do ecrã.
  |-
  |-
  |align=center|3
  |align=center|3
  |align=center|Battle Speed
  |align=center|Velocidade da Batalha
  |Here you will be able to switch the speed of the animations from normal to medium or maximum.  
  |Este botão permite-te alterar a velocidade de movimentos das unidades, de normal para médio ou máximo.
  |-
  |-
  |align=center|4
  |align=center|4
  |align=center|Round
  |align=center|Ronda
|Here you will be able to see the battle round. Every time both fighters finish a round, a new one will start until the end of the battle.  
|Aqui irás visualizar qual a ronda em que está a batalha. Cada vez que todas as unidades terminam uma ronda, uma nova irá começar, até ao final da batalha.  
  |-
  |-
  |align=center|5
  |align=center|5
  |align=center|Skip turn
  |align=center|Terminar Turno
  |Here you can skip the turn of a unit. This is valid only for the current round. In the following round this unit will run his turn as usual.
  |Se clicares neste botão, irás terminar o turno da unidade atual, ou seja esta não irá atacar na sua vez. Esta ação é válida apenas para a presente ronda, o que significa que a unidade poderá atacar novamente na ronda seguinte, no seu turno.
  |-
  |-
  |align=center|6
  |align=center|6
  |align=center|Player HP Bar
  |align=center|Barra de Vida do Jogador
  |This bar will show the losses in the Squad. Usually it is full at the beginning and decreases during the battle, as units get killed.
  |Esta barra mostra as tuas perdas no batalhão. Estará completa no início da batalha e irá diminuindo à medida que vais perdendo unidades.
  |-
  |-
  |align=center|7
  |align=center|7
  |align=center|Green Background
  |align=center|Fundo Verde
  |Player’s Squads
  |Batalhões do Jogador
  |-
  |-
  |align=center|8
  |align=center|8
  |align=center|Units in the Squad
  |align=center|Unidades no Batalhão
  |Here you will see the number of available units in that Squad. It can decrease during the battle as unit get killed.
  |Aqui poderás visualizar o número de unidades disponíveis nesse batalhão. Irá diminuir durante a batalha, se algumas unidades forem eliminadas.
  |-
  |-
  |align=center|9
  |align=center|9
  |align=center|Enemy HP Bar
  |align=center|Barra de Vida do Inimigo
  |This bar will show the losses in the enemy Squad. It will be full in the beginning and it will decrease as you kill its containing units.  
  |Esta barra irá exibir as perdas nos batalhões do inimigo. Estará completa no início da batalha e irá diminuindo à medida que vais eliminando unidades nesses batalhões.
|-
|-
  |align=center|10
  |align=center|10
  |align=center|Red Background
  |align=center|Fundo Vermelho
  |Enemie Squads
  |Batalhões Inimigos
|-
|-
  |align=center|11
  |align=center|11
  |align=center|Unit Information
  |align=center|Informação da Unidade
  |If you place your mouse over this icon, it will show you the units attributes and bonuses.  
  |Se colocares o ponteiro do rato neste icon, serão exibidos os atributos e bónus da unidade.
  |}
  |}
===Battle===

Edição atual desde as 14h47min de 8 de fevereiro de 2018

EVT.png TTC.png WT.png RT.png SPT.png NHT.png FT.png TT.png UT.png BT.png
Clica nos ícones para navegar pelas diferentes páginas.


Batalhas

Conceitos Básicos

Elvenar é um mundo pacífico! No entanto para manter essa paz, poderás por vezes ter de seguir o caminho da luta. Como tem sido dito, para reunir as relíquias que irão permitir o desenvolvimento da tua cidade, precisas de explorar diversas províncias. É nelas que se encontram as várias tribos e civilizações possuídoras desses preciosos artigos. Quando chegas a uma província ser-te-à dado a escolher entre negociar com o comerciante local ou lutar contra os inimigos que lá se encontram.

Inside Province.png


Em cada província irás encontrar um exército cuja composição depende do tipo de província. Quanto mais te afastas da tua cidade, maiores serão esses exércitos e mais complexa será a sua composição. Tal como acontece com as tuas tropas, o número de unidades que integra cada batalhão nas províncias depende do peso de cada unidade.

Army-Size.png


Pentágono de Combate

As Unidades de combate do Elvenar têm características próprias, que as tornam mais ou menos eficazes a lutar contra outras unidades.

Existem 5 tipos de unidades no Elvenar (Ligeiro de Corpo-a-Corpo, Ligeiro de Curto Alcance, Mago, Pesado de Corpo-a-Corpo, Pesado de Curto Alcance), por isso, criámos o seguinte pentágono de combate que permite perceber melhor a eficácia de cada tipo de unidade.

Combat Pentagon.png


De início, pode ser difícil perceber o Pentágono acima sem saber como ele funciona, por isso, vê uma imagem de exemplo em baixo.


Combat Pentagon explained.png


Neste exemplo, o tipo de unidade escolhida são os Pesados de Curto Alcance.

As setas a verde (a sair) apontam para as classes de unidades contra as quais os Pesados de Curto Alcance são mais eficazes: neste caso, as unidades Ligeiras de Curto Alcance e as unidades Ligeiras de Corpo-a-Corpo.

As setas a vermelho (a entrar) indicam as unidades contra as quais os Pesados de Curto Alcance são menos eficazes: neste caso, as unidades da classe dos Magos e os Pesados de Corpo-a-Corpo.

Este exemplo pode ser generalizado para qualquer tipo de unidade, vendo as setas que saiem (maior eficácia) e as setas que entram (menor eficácia).


Configuração do Exército

Para te preparares para a batalha, primeiro terás de treinar as tuas tropas no Quartel. Quando tiveres um exército suficientemente grande, poderás então iniciar a tua luta pelas relíquias.

Antes de dares início a uma batalha precisas também de configurar o teu exército. No campo de batalha, cada tipo de unidade será agrupado em batalhões. O tamanho destes batalhões está diretamente relacionado com o peso das unidades e pode ser aumentado através da pesquisa do “Tamanho do Batalhão! Por outro lado, desde o começo do jogo que podes levar para o campo de batalha de 1 a 5 batalhões, por isso lembra-te: quantos mais melhor!


Setup Army.png

A escolha dos batalhões que vais levar para a batalha é um factor muito importante para que consigas vencer a batalha.

Se passares o rato por cima de uma unidade, conseguirás ver contra quais classes de unidades inimigas ela será mais eficaz e menos eficaz em batalha.

No caso da imagem de exemplo em baixo, temos o rato por cima do nosso Bárbaro de Machado II, e como é possível ver pela dica informativa, esta unidade será uma boa escolha pois é boa contra unidades ligeiras corpo-a-corpo e contra magos.

Podes sempre ver mais informações sobre a unidade ao clicar no ícone informativo Info-icon.png.

Setup Army Good Against.png

Terás a capacidade de remover batalhões e substituí-los desde que não tenhas dado início à batalha.

Irás sempre levar para o campo de batalha um batalhão completo desde que tenhas unidades suficientes para isso, caso contrário apenas uma parte do batalhão poderá ser enviada para a luta.

Tal como foi dito, os batalhões têm um tamanho (peso) que irá aumentar ao longo do jogo: quanto maior a capacidade do batalhão, mais unidades podem nele ser integradas e mais forte será!

Army selection.png


Os teus inimigos também terão diferentes tamanhos nos seus batalhões, estes irão aumentando a cada nova província que exploras e são também determinados pela distância a que estas províncias se encontram da tua cidade.

Ao clicares no icon Info-icon.png na imagem dos teus inimigos, irás poder visualizar os seus atributos por unidade.

Disposição das Tropas

O Campo de Batalha

Quando inicias uma batalha irás encontrar todas as unidades dispostas no terreno, de acordo com as suas posições definidas. Cada batalhão ocupa um hexágono no campo de batalha e o seu alcance de movimento será evidenciado.

Starting positions.png

As tuas topas estão à esquerda e o seu alcance de movimentos será marcado a amarelo. O teu opositor estará à direita e o seu alcance estará marcado a vermelho.


Battlefield.png


Por vezes irás também encontrar diferentes obstáculos no campo de batalha, pelo que terás de desenvolver estratégias alternativas para atacar e defender. Se as unidades de determinado batalhão tiverem a capacidade de atacar à distância, terão igualmente a capacidade de atacar por cima dos obstáculos.

Barra de Iniciativa

Initiative bar exp.png
Número Nome Descrição
1 Rendição Quando clicas neste botão, a batalha termina imediatamente e sais derrotado. Podes clicar neste botão a qualquer momento da batalha para evitares perdas adicionais.
2 Terminar Batalha Automaticamente Este botão irá terminar a batalha de forma automatica. Uma vez clicado, não é possível retroceder esta ação e voltar ao modo manual da batalha. Se quiseres poderás visualizar o resultado da batalha de forma imediata clicando no botão "Resultados da Batalha", no topo do ecrã.
3 Velocidade da Batalha Este botão permite-te alterar a velocidade de movimentos das unidades, de normal para médio ou máximo.
4 Ronda Aqui irás visualizar qual a ronda em que está a batalha. Cada vez que todas as unidades terminam uma ronda, uma nova irá começar, até ao final da batalha.
5 Terminar Turno Se clicares neste botão, irás terminar o turno da unidade atual, ou seja esta não irá atacar na sua vez. Esta ação é válida apenas para a presente ronda, o que significa que a unidade poderá atacar novamente na ronda seguinte, no seu turno.
6 Barra de Vida do Jogador Esta barra mostra as tuas perdas no batalhão. Estará completa no início da batalha e irá diminuindo à medida que vais perdendo unidades.
7 Fundo Verde Batalhões do Jogador
8 Unidades no Batalhão Aqui poderás visualizar o número de unidades disponíveis nesse batalhão. Irá diminuir durante a batalha, se algumas unidades forem eliminadas.
9 Barra de Vida do Inimigo Esta barra irá exibir as perdas nos batalhões do inimigo. Estará completa no início da batalha e irá diminuindo à medida que vais eliminando unidades nesses batalhões.
10 Fundo Vermelho Batalhões Inimigos
11 Informação da Unidade Se colocares o ponteiro do rato neste icon, serão exibidos os atributos e bónus da unidade.